文献条码 |
索书号 |
状态 |
所属分馆 |
所在馆 |
馆藏地点 |
架位号 |
单价 |
套价 |
入库日期 |
操作 |
H00171661 |
H319.4:I267/0005 |
在架 |
苍溪县图书馆 |
苍溪县图书馆 |
龙山镇分馆 |
|
CNY68.00 |
CNY68.00 |
2017-10-25 |
登录 |
订购年份 |
验收类型 |
验收期数 |
验收数量 |
验收日期 |
未找到数据 |
000 nam
001 __ CAL 012019174420
005 __ 20191223141131.4
010 __ ■a978-7-5446-5670-2■dCNY68.00
092 __ ■aCN■b20191003S-0772
099 __ ■aCAL 012019174420
100 __ ■a20191223d2019 em y0chiy50 ea
101 0_ ■achi■aeng
102 __ ■aCN■b310000
105 __ ■ay z 000yy
106 __ ■ar
200 1_ ■a英译中国名家散文选■AYing Yi Zhong Guo Ming Jia San Wen Xuan■d= Selected essays by famous Chinese authors■f李运兴译注■zeng
210 __ ■a上海■c上海外语教育出版社■d2019
215 __ ■a342页■d24cm
225 2_ ■a外教社中国文化汉外对照丛书■AWai Jiao She Zhong Guo Wen Hua Han Wai Dui Zhao Cong Shu
300 __ ■a汉英对照
314 __ ■a李运兴,曾任天津师范大学翻译研究所所长、教授、天津电视台国际部译审、Perspectiveos期刊编委等职,现任天津外国语大学中央文献翻译研究基地研究员。
330 __ ■a本书是天津师范大学李运兴教授的中国散文英译作品。译者选取了20世纪以来的中国近现代作家(从梁启超、许地山到毕淑敏、白岩松)的几十篇散文,将其译成英语,并配上了译注,帮助翻译学习者理解其翻译意图。译文地道流畅,不但能够较好地传播中国文化,还有利于翻译学习者通过研究对比来提高水平。
410 _0 ■12001 ■a外教社中国文化汉外对照丛书
510 1_ ■aSelected essays by famous Chinese authors■zeng
606 0_ ■a英语■AYing Yu■x汉语■j对照读物
606 0_ ■a散文集■ASan Wen Ji■y中国■z当代
690 __ ■aH319.4:I267■v5
701 _0 ■a李运兴■ALi Yun Xing■4译注
801 _0 ■aCN■bTJDX■c20191223
905 __ ■bH00171661■aTSG■dH319.4:I267■e0005■f1
906 __ ■d68.00
920 __ ■a231020■z1
920 __ ■a211030■z1