文献条码 |
索书号 |
状态 |
所属分馆 |
所在馆 |
馆藏地点 |
架位号 |
单价 |
套价 |
入库日期 |
操作 |
H00191543 |
H059/0093 |
在架 |
苍溪县图书馆 |
苍溪县图书馆 |
期刊阅览室 |
|
CNY85.00 |
CNY85.00 |
2017-10-25 |
登录 |
订购年份 |
验收类型 |
验收期数 |
验收数量 |
验收日期 |
未找到数据 |
000 cam0
001 __ 01110717
005 __ 20190910161246.0
010 __ ■a978-7-307-20853-7■dCNY85.00
100 __ ■a20190921d2019 em y0chiy50 ea
101 0_ ■achi
102 __ ■aCN■b420000
105 __ ■ay az 000yy
106 __ ■ar
200 1_ ■a西方翻译理论通史■9xi fang fan yi li lun tong shi■dA general history of western translation theory■f刘军平著■zeng
205 __ ■a2版
210 __ ■a武汉■c武汉大学出版社■d2019.04
215 __ ■a611页■d26cm
314 __ ■a刘军平,男,哲学博士,武汉大学外国语言文学院教授、博士生导师,武汉大学翻译与比较文化研究中心主任,现任国内10多所高校客座教授或特聘教授。先后在《中国翻译》、《翻译教学与研究》等国内外学术期刊发表论文110余篇,出版专著及编著20余部等。
320 __ ■a有书目
330 __ ■a本书对西方翻译理论的历史作了较全面的论述,梳理其主要发展脉络和流派,列举各个流派代表性的人物和主要观点,以展现西方翻译活动及翻译理论全貌。本书描述了漫长历史长河中涌现出的著名翻译理论家的生平、勾勒起理论的显著特点,并且将其归属到不同的翻译流派。本书还阐发了各种翻译理论产生的语言、文学、文化或哲学的背景,剖析各种翻译理论观的异同,清晰地界定了各个学派所使用的的关键概念、范畴、术语。
510 1_ ■aGeneral history of western translation theory■zeng
606 0_ ■a翻译■x语言学史■y西方国家
690 __ ■aH059■v5
701 _0 ■a刘军平■9liu jun ping■4著
801 _0 ■aCN■bCNMARC■c20190921
905 __ ■bH00191543■aTSG■dH059■e0093■f1
906 __ ■d85.00